Acte II - Scène V



(LOUIS XV FOLLENTIN, PUIS LE CAPITAINE, PUIS FRANKLIN)

FOLLENTIN
Comment, Sire, c'est la Pompadour que vous chargez ?…

LOUIS XV
Et que voulez-vous, chevalier !… La Pompadour, c'est comme votre cigare, c'est fini, nous deux ! Alors, comme elle veut rester en faveur, il faut bien qu'elle me soit utile à quelque chose !…

FOLLENTIN
Oh ! La Pompadour !… Cette femme dont je me faisais un tel idéal !… dont au collège j'étais amoureux rien que sur ses portraits !… Elle est donc décatie ?

LOUIS XV
Du tout ! Elle est toujours superbe !

FOLLENTIN
Eh bien ! de mon temps, quand nos favorites se mettent à faire ce métier-là, c'est qu'elles n'ont plus qu'à choisir entre ça… et le désert !

LE CAPITAINE (, entrant.)
Sir Benjamin Franklin !

FOLLENTIN
Benjamin Franklin !

LOUIS XV(à Franklin qui paraît.)
Ah ! c'est vous !… Ah ! Sir Benjamin Franklin.

FRANKLIN(accent américain.)
Majesté !… Aoh ! Je suis très… très, aoh ! much, I am honoured.

LOUIS XV
Je ne saurais vous dire combien je suis heureux de recevoir à ma Cour l'illustre savant que vous êtes.

FRANKLIN
Aoh ! Majesté !… I am really confused.

LOUIS XV
Laissez donc. (A Follentin.)
Chevalier, vous avez devant vous Sir Benjamin Franklin, une des gloires scientifiques du Nouveau Monde qui a bien voulu honorer la France de sa présence.(Franklin s'incline.)
Vous avez sans doute entendu parler ?…

FOLLENTIN
Comment, si j'ai entendu parler ! Qui est-ce qui ne connaît pas Benjamin Franklin ?…

LOUIS XV
Il paraît, Sir Benjamin, que vous êtes sur la piste d'une invention sensationnelle.

FRANKLIN
Le piste ?…

LOUIS XV
Oui, qu'enfin vous êtes en train de trouver…

FRANKLIN
Oh !… trouver, pas encore, Sire !… Je cherche.

LE ROI
Eh bien, cherchez, Monsieur Franklin, cherchez !

FOLLENTIN
Ah ! quoi donc ? Quoi donc ?

FRANKLIN
Une chose, aoh !… Je ne sais pas si je trouverai !… J'ai appelé ça provisoirement : l'"Antifulmen".

FOLLENTIN
L'"Antifulmen" ? Je n'ai jamais entendu parler de ça !… Qu'est-ce que c'est ?

FRANKLIN
Eh ! bien, voilà !… Notre… c'est que, pour expliquer !… Vous ne parlez pas l'anglais ?

FOLLENTIN
Je le comprends, mais quant à le parler…

FRANKLIN
Oh ! vous comprenez, eh bien ! alors… Voilà : (Duo 1)

FRANKLIN
Just this moment, my intention Is to make a great invention

FOLLENTIN
Voyez-vous ça !

FRANKLIN
I found, it will be a wonder ! For it will protect from thunder !

FOLLENTIN
Oui, oui ! voilà !

FRANKLIN
What may I do, to only state That I can danger captivate.

FOLLENTIN
Voilà l'chiendent !

FRANKLIN
This problem sur'ly is not small, But I'ill find it ! dash it all !

FOLLENTIN
Absolument !

FRANKLIN
Oh ! I'll succeed, I wish I could ! Vous avez compris ?

FOLLENTIN
I have understood !

ENSEMBLE
Well ! Well ! It is very well ! There is one thing I can tell : You speak Franch, oh ! like an angel, You speak English like an angel. Well ! Well ! (2)

FOLLENTIN
Si j'ai bien compris vos propos, Voici votre affaire en deux mots,

FRANKLIN
Let's see a bit !

FOLLENTIN
Vous poursuivez ce grand problème, de capter la foudre quand même

FRANKLIN
Oh, yes ! that's it !

FOLLENTIN
Tout ceci pour nous préserver Contre cet éternel danger,

FRANKLIN
Yes ! Yes ! indeed.

FOLLENTIN
La chose est-elle près d'éclore, Vous ne pouvez le dire encore.

FRANKLIN
Oh ! well, splendid !

FOLLENTIN
Mais vous saurez vaincre à tout prix. Have I understood ?

FRANKLIN
C'est très bien compris !

ENSEMBLE
Well ! Well ! It is very well ! Really Sir, I bless the spell, You speak French, oh ! like an angel. You speak, English like an angel. Well ! Well !

FRANKLIN
Oh ! you speak very well indeed.

FOLLENTIN
Oh ! non ! it's you ! it's you ! Votre "Antifulmen", c'est le paratonnerre.

FRANKLIN
Le quoi ?

FOLLENTIN
Le paratonnerre !

FRANKLIN
Mais oui ! C'est bien ça ! Aoh ! Bravo ! le paratonnerre ! Si vous permettez, je garderai le nom.

FOLLENTIN
Mais, je vous en prie, cela vous appartient.

FRANKLIN
Paratonnerre ! C'est une trouvaille !… Seulement, voilà, c'est l'appareil que je ne tiens pas encore.

FOLLENTIN
Vous ne tenez pas l'appareil ?… Ah ! que c'est drôle ! Qu'est-ce qui vous embarrasse ?

FRANKLIN
Aoh ! I say, all and nothing !

FOLLENTIN
Il ne possède pas l'appareil ! Mais je vais vous le donner, moi ! C'est d'un simple ! Une grande barre de fer avec un bout en cuivre, l'extrême-pointe en platine !…

FRANKLIN
Oui.

FOLLENTIN
Et alors, à la base, un grand câble métallique qui va se noyer dans un puits.

FRANKLIN
Oh !… le puits !… What an idea !

FOLLENTIN
Eh ! bien, voilà, il n'y avait qu'à me demander.

LOUIS XV
Ah ! comme il est fort ! Chevalier, c'est admirable !

FRANKLIN
Ah ! Sire ! permettez-moi… prendre note quelque part.

LOUIS XV
Je vous en prie. La science avant tout !

FRANKLIN(avant de sortir, à Follentin.)
Ah ! Chevalier ! Je vous devrai ma réputation.

FOLLENTIN
Allez donc ! Allez donc ! C'est de bon cœur ! (A Louis XV.)
Eh ! bien, voilà, plus tard on ne connaîtra que lui.

Autres textes de Georges Feydeau

Un fil à la patte

"Un fil à la patte" est une comédie en trois actes de Georges Feydeau. Elle raconte l'histoire de Fernand de Bois d'Enghien, un homme qui souhaite rompre avec sa maîtresse,...

Un bain de ménage

"Un bain de ménage" est une pièce en un acte de Georges Feydeau. Elle se déroule dans un vestibule où une baignoire est installée. La pièce commence avec Adélaïde, la...

Tailleur pour dames

(Au lever du rideau, la scène est vide.)(Il fait à peine jour. Étienne entre par la porte de droite, deuxième plan.)(Il tient un balai, un plumeau, une serviette, tout ce...

Séance de nuit

(JOSEPH PUIS RIGOLIN ET EMILIE BAMBOCHE Au lever du rideau, Joseph achève de mettre le couvert. Par la porte du fond, qui est entr'ouverte, et donne sur le hall où...

Par la fenêtre

Un salon élégant. Au fond, une porte donnant sur un vestibule : à gauche, premier plan, une fenêtre ; — à droite, second plan, une cheminée, surmontée d'une glace ; ...


Les auteurs


Les catégories

Médiawix © 2024