Acte IV - Scène VIII



(Dorante, Cliton)

Dorante
Cliton, si tu le peux, regarde-moi sans rire.

Cliton
J'entends à demi-mot, et ne m'en puis dédire :
J'ai gagné votre mal.

Dorante
Eh bien ! L'occasion ?

Cliton
Elle fait le menteur, ainsi que le larron,
Mais si j'en ai donné, c'est pour votre service.

Dorante
Tu l'as bien fait courir avec cet artifice.

Cliton
Si je ne fusse chu, je l'eusse mené loin.
Mais surtout j'ai trouvé la lanterne au besoin,
Et, sans ce prompt secours, votre feinte importune
M'eût bien embarrassé de votre nuit sans lune.
Sachez une autre fois que ces difficultés
Ne se proposent point qu'entre gens concertés.

Dorante
Pour le mieux éblouir, je faisais le sévère.

Cliton
C'était un jeu tout propre à gâter le mystère.
Dites-moi cependant : êtes-vous satisfait ?

Dorante
Autant comme on peut l'être.

Cliton
En effet ?

Dorante
En effet.

Cliton
Et Philiste ?

Dorante
Il se tient comblé d'heur et de gloire,
Mais on l'a pris pour moi dans une nuit si noire ;
On s'excuse du moins avec cette couleur.

Cliton
Ces fenêtres toujours vous ont porté ma lheur :
Vous y prîtes jadis Clarice pour Lucrèce ;
Aujourd'hui même erreur trompe cette maîtresse ;
Et vous n'avez point eu de pareils rendez-vous
Sans faire une jalouse ou devenir jaloux.

Dorante
Je n'ai pas lieu de l'être, et n'en sors pas fort triste.

Cliton
Vous pourrez maintenant savoir tout de Philiste.

Dorante
Cliton, tout au contraire, il me faut l'éviter :
Tout est perdu pour moi s'il me va tout conter ;
De quel front oserais-je, après sa confidence,
Souffrir que mon amour se mît en évidence ?
Après les soins qu'il prend de rompre ma prison,
Aimer en même lieu semble une trahison ;
Voyant cette chaleur qui pour moi l'intéresse,
Je rougis en secret de servir sa maîtresse,
Et crois devoir du moins ignorer son amour
Jusqu'à ce que le mien ait pu paraître au jour ;
Déclaré le premier, je l'oblige à se taire,
Ou, si de cette flamme il ne se peut défaire,
Il ne peut refuser de s'en remettre au choix
De celle dont tous deux nous adorons les lois.

Cliton
Quand il vous préviendra, vous pouvez le défendre
Aussi bien contre lui comme contre Cléandre.

Dorante
Contre Cléandre et lui je n'ai pas même droit :
Je dois autant à l'un comme l'autre me doit,
Et tout homme d'honneur n'est qu'en inquiétude,
Pouvant être suspect de quelque ingratitude.
Allons nous reposer : la nuit et le sommeil
Nous pourront inspirer quelque meilleur conseil.

Autres textes de Pierre Corneille

Tite et Bérénice

"Tite et Bérénice" est une tragédie en cinq actes écrite par Pierre Corneille, jouée pour la première fois en 1670. Cette pièce est inspirée de l'histoire réelle de l'empereur romain...

Théodore

"Théodore" est une tragédie écrite par Pierre Corneille, jouée pour la première fois en 1645. Cette œuvre est notable dans le répertoire de Corneille pour son sujet religieux et son...

Suréna

"Suréna" est une tragédie écrite par Pierre Corneille, présentée pour la première fois en 1674. C'est la dernière pièce écrite par Corneille, et elle est souvent considérée comme une de...

Sophonisbe

"Sophonisbe" est une tragédie écrite par Pierre Corneille, présentée pour la première fois en 1663. Cette pièce s'inspire de l'histoire de Sophonisbe, une figure historique de l'Antiquité, connue pour son...

Sertorius

"Sertorius" est une tragédie écrite par Pierre Corneille, présentée pour la première fois en 1662. Cette pièce se distingue dans l'œuvre de Corneille par son sujet historique et politique, tiré...


Les auteurs


Les catégories

Médiawix © 2024