Les Chemins de fer
-
ACTE V - SCÈNE VI

Eugène Labiche

ACTE V - SCÈNE VI


JULES, GINGINET, puis CLEMENCE

JULES
(se levant. )
II faut pourtant que je trouve à changer de pantalon, je ne peux pas papillonner plus longtemps dans cette tenue… il n'y en avait pas d'autre là-bas… je l'ai acheté à un fripier, il n'avait que ça ou des culottes courtes.

GINGINET
(entrant par la gauche, à la cantonade. )
Oui, du thé… c'est convenu… Est-elle ratissante avec son thé!…

JULES
Tiens ! mon pantalon !

GINGINET
Vous ici ! m'expliquerez-vous, monsieur, les poursuites que vous exercez depuis deux jours contre ma famille ?

JULES
Volontiers.

CLEMENCE
(entrant de la gauche. )
Mon ami ! (Elle s'arrête en voyant JULES.)
Lui !

JULES
(à part. )
Elle ! (Haut.)
Je vais m'expliquer devant madame. (A CLEMENCE.)
Veuillez approcher, madame.

CLEMENCE
(à part. )
Quel singulier pantalon !

JULES
(avec chaleur à CLEMENCE. )
Eh bien ! oui… je l'avoue… la première fois que je vous ai vue, madame, je me suis senti ému, troublé, subjugué, embrasé… Tant de grâces… tant de charmes!

GINGINET
Mais, monsieur !

JULES
Je m'explique : je puis le dire avec orgueil, mes aspirations étaient chastes et pures…
Je vous croyais demoiselle.
Hein !

JULES
Je prenais monsieur pour votre papa; on peut s'y tromper.

GINGINET
Oui, ça m'est déjà arrivé.

JULES
(à CLEMENCE. )
Je comptais lui demander votre main ; mais maintenant… maintenant que la vérité s'est fait jour… madame n'est pas libre.

GINGINET
Eh bien ?

JULES
(lui prenant la main. )
Rassurez-vous, Ginginet… je suis un honnête homme ; je ne trempe pas dans l'adultère, moi !

GINGINET
(lui serrant énergiquement la main. )
Bien !

JULES
Je ne suis pas de ceux qui foulent aux pieds le foyer de la famille !

GINGINET
(de même. )
Bien !

JULES
J'ai une mère, des sœurs, deux tantes, trois cousines, et un oncle qui est professeur de grec.

GINGINET
Bien !

JULES
(s'attendrissant. )
Et jamais un mot d'amour ne sortira de mes lèvres.
(envoie un baiser à CLEMENCE.)

GINGINET
(à CLEMENCE. )
Allons, c'est un honnête homme.

CLEMENCE
(froidement. )
Certainement.

JULES
(jouant l'émotion. )
J'en souffrirai, j'en mourrai peut-être !

GINGINET
(ému. )
Non !

JULES
Si !

GINGINET
(à part. )
Pauvre garçon !

JULES
(pleurant. )
Mais j'en mourrai du moins avec la satisfaction du devoir accompli !

GINGINET
(le fortifiant. )
Voyons ! du courage, sacrebleu ! Tout n'est pas perdu, et qui sait?… plus tard…

CLEMENCE
(vivement. )
Quoi… plus tard?

GINGINET
Non !… ce n'est pas cela que je voulais dire… L'émotion… (Prenant la main de JULES)
Jules, laissez-moi vous appeler Jules ! Jules, vous êtes un galant homme… et croyez que si ça dépendait de moi… Mais vous lutterez… vous combattrez, vous… (Changeant d'idée et de ton.)
N'avez-vous pas trouvé mes billets de chemin de fer dans mon pantalon ?

JULES
Je ne me serais pas permis de fouiller dans vos poches.

GINGINET
(à part. )
Très délicat ! trop délicat !… (Haut à sa femme.)
Maintenant, Clémence, tu peux lui donner la main, c'est un frère !

JULES
(tendant la main à CLEMENCE. )
Oh ! oui.

CLEMENCE
Inutile ! je ne puis qu'applaudir à ces sentiments… inattendus, et si jamais monsieur venait à les oublier, je saurais les lui rappeler.

GINGINET
(à part. )
Ah ! sceptique !

JULES
(à part. )
Comment ! elle a pris au sérieux… Est-elle bête !

COLOMBE
(entrant. )
Monsieur, le fricandeau est prêt.

GINGINET
Très bien ! Où est ma nièce ? (Allant à la porte de gauche.)
Jenny ! Jenny !
(sort un instant, CLEMENCE remonte causer avec COLOMBE.)

JULES
(à part, tirant son carnet de sa poche. )
Détrompons-la bien vite ! (Écrivant.)
"Ne croyez pas un mot de ce que je viens de dire, c'était pour détourner les soupçons de votre mari. Je vous aime toujours. "

JENNY
(entrant, à GINGINET. )
What, uncle ? (Quoi, mon oncle ?)

GINGINET
Le fricandeau est prêt… Ah ! elle ne comprend pas ; parlons-lui anglais. (A JENNY)
Beefsteak, rosbeef, macaroni.

JENNY
(sautant de joie et passant à l'extrême droite. )
Oh ! yes ! macaroni !

JULES
(à part, montrant le billet. )
Comment le lui faire parvenir ? (Agitant son billet pour le faire voir à madame GINGINET.)
Madame ! madame !
(Mouvement du mari, JULES cache le billet derrière son dos.)

JENNY
(s'en emparant. )
Oh ! thank you. (Oh ! merci !)

JULES
Mademoiselle !

JENNY
(en anglais. )
You are a very kind gentleman, and l am much obliged to you. (Vous êtes un gentleman bien complaisant, et je vous suis très reconnaissante.)
(Elle enroule sa laine autour du billet.)

JULES
(à part. )
Après ça, personne n'ira le chercher là !


Autres textes de Eugène Labiche

29 degrés à l'ombre

(Un jardin. A droite, la maison d'habitation. A gauche, un petit bâtiment servant d'orangerie. Un jeu de tonneau au fond. Chaises, bancs et tables de jardin.PIGET, POMADOUR, COURTINAu lever du...

Un pied dans le crime

(Un salon de campagne, ouvrant au fond sur un jardin. Un buffet. Un râtelier avec un fusil de chasse, une poire à poudre et un sac à plomb. Portes latérales....

Un monsieur qui prend la mouche

Un salon de campagne, porte au fond, portes latérales dans les pans coupés de droite et de gauche. — Une fenêtre à droite. Sur le devant, à droite, un guéridon....

Un monsieur qui a brûlé une dame

(BLANCMINET; PUIS ANTOINE; PUIS BOURGILLON; PUIS LOISEAU Le théâtre représente un jardin. Grille d'entrée au fond ; à droite, l'étude ; à gauche, un pavillon servant à serrer des instruments...

Un mari qui lance sa femme

(Le théâtre représente un salon chez Lépinois. À droite, guéridon. À gauche, cheminée et canapé.)Laure Madame Lépinois Thérèse(Au lever au rideau, madame Lépinois et Laure s'essuient les yeux. Madame Lépinois...



Les auteurs


Les catégories

Médiawix © 2025