JOURNEE 1 - SCENE 6


L'homme (arrêtant Fabiani.)
Un mot, s'il vous plaît.

Fabiani
On me parle, je crois. Quel est ce maraud ? Qui es-tu ?

L'homme
Ce qu'il vous plaira que je sois.

Fabiani
Cette lanterne éclaire mal. Mais tu as un bonnet jaune, il me semble, un bonnet de juif ? Est-ce que tu es un juif ?

L'homme
Oui, un juif. J'ai quelque chose à vous dire.

Fabiani
Comment t'appelles-tu ?

L'homme
Je sais votre nom, et vous ne savez pas le mien. J'ai l'avantage sur vous. Permettez-moi de le garder.

Fabiani
Tu sais mon nom, toi ? Cela n'est pas vrai.

L'homme
Je sais votre nom. à Naples, on vous appelait Signor Fabiani ; à Madrid, Don Faviano ; à Londres, on vous appelle Lord Fabiano Fabiani, Comte De Clanbrassil.

Fabiani
Que le diable t'emporte !

L'homme
Que dieu vous garde !

Fabiani
Je te ferai bâtonner. Je ne veux pas qu'on sache mon nom quand je vais devant moi la nuit.

L'homme
Surtout quand vous allez où vous allez.

Fabiani
Que veux-tu dire ?

L'homme
Si La Reine le savait !

Fabiani
Je ne vais nulle part.

L'homme
Si, mylord ! Vous allez chez la belle Jane, la fiancée de Gilbert le ciseleur.

Fabiani (à part.)
Diable ! Voilà un homme dangereux.

L'homme
Voulez-vous que je vous en dise davantage ? Vous avez séduit cette fille, et depuis un mois elle vous a reçu deux fois chez elle la nuit. C'est aujourd'hui la troisième. La belle vous attend.

Fabiani
Tais-toi ! Tais-toi ! Veux-tu de l'argent pour te taire ? Combien veux-tu ?

L'homme
Nous verrons cela tout à l'heure. Maintenant, mylord, voulez-vous que je vous dise pourquoi vous avez séduit cette fille ?

Fabiani
Pardieu ! Parce que j'en étais amoureux.

L'homme
Non. Vous n'en étiez pas amoureux.

Fabiani
je n'étais pas amoureux de Jane ?

L'homme
Pas plus que de La Reine. Amour, non ; calcul, oui.

Fabiani
Ah çà, drôle, tu n'es pas un homme, tu es ma conscience habillée en juif !

L'homme
Je vais vous parler comme votre conscience, mylord. Voici toute votre affaire. Vous êtes le favori de La Reine.
La Reine vous a donné la jarretière, la comté et la seigneurie. Choses creuses que cela ! La jarretière, c'est un chiffon ; la comté, c'est un mot ; la seigneurie, c'est le droit d'avoir la tête tranchée. Il vous fallait mieux. Il vous fallait, mylord, de bonnes terres, de bons bailliages, de bons châteaux et de bons revenus en bonnes livres sterling. Or, le Roi Henri VIII avait confisqué les biens de Lord Talbot, décapité il y a seize ans. Vous vous êtes fait donner par La Reine Marie les biens de Lord Talbot. Mais pour que la donation fût valable, il fallait que Lord Talbot fût mort sans postérité. S'il existait un héritier ou une héritière de Lord Talbot, comme Lord Talbot est mort pour La Reine Marie et pour sa mère Catherine D'Aragon, comme Lord Talbot était papiste, et comme La Reine Marie est papiste, il n'est pas douteux que La Reine Marie vous reprendrait les biens, tout favori que vous êtes, mylord, et les rendrait, par devoir, par reconnaissance et par religion, à l'héritier ou à l'héritière. Vous étiez assez tranquille de ce côté. Lord Talbot n'avait jamais eu qu'une petite fille qui avait disparu de son berceau à l'époque de l'exécution de son père, et que toute l'Angleterre croyait morte. Mais vos espions ont découvert dernièrement que dans la nuit où Lord Talbot et son parti furent exterminés par Henri VIII, un enfant avait été mystérieusement déposé chez un ouvrier ciseleur du pont de Londres, et qu'il était probable que cet enfant, élevé sous le nom de Jane, était Jane Talbot, la petite fille disparue. Les preuves écrites de sa naissance manquaient, il est vrai, mais tous les jours elles pouvaient se retrouver. L'incident était fâcheux. Se voir peut-être forcé un jour de rendre à une petite fille Shrewsbury, Wexford, qui est une belle ville, et la magnifique comté de Waterford ! C'est dur. Comment faire ? Vous avez cherché un moyen de détruire et d'annuler la jeune fille. Un honnête homme l'eût fait assassiner ou empoisonner. Vous, mylord, vous avez mieux fait, vous l'avez déshonorée.

Fabiani
Insolent !

L'homme
C'est votre conscience qui parle, mylord. Un autre eût pris la vie à la jeune fille, vous lui avez pris l'honneur, et par conséquent l'avenir. La Reine Marie est prude, quoiqu'elle ait des amants.

Fabiani
Cet homme va au fond de tout.

L'homme
La Reine est d'une mauvaise santé ; La Reine peut mourir, et alors, vous favori, vous tomberiez en ruine sur son tombeau. Les preuves matérielles de l'état de la jeune fille peuvent se retrouver, et alors, si La Reine est morte, toute déshonorée que vous l'avez faite, Jane sera reconnue héritière de Talbot. Eh bien ! Vous avez prévu ce cas-là ; vous êtes un jeune cavalier de belle mine, vous vous êtes fait aimer d'elle, elle s'est donnée à vous, au pis-aller, vous l'épouseriez. Ne vous défendez pas de ce plan, mylord, je le trouve sublime. Si je n'étais moi, je voudrais être vous.

Fabiani
Merci.

L'homme
Vous avez conduit la chose avec adresse. Vous avez caché votre nom. Vous êtes à couvert du côté de La Reine. La pauvre fille croit avoir été séduite par un chevalier du pays de Sommerset, nommé Amyas Pawlet.

Fabiani
Tout ! Il sait tout ! Allons, maintenant, au fait, que me veux-tu ?

L'homme
Mylord, si quelqu'un avait en son pouvoir les papiers qui constatent la naissance, l'existence et le droit de l'héritière de Talbot, cela vous ferait pauvre comme mon ancêtre Job, et ne vous laisserait plus d'autres châteaux, Don Fabiano, que vos châteaux en Espagne, ce qui vous contrarierait fort.

Fabiani
Oui ; mais personne n'a ces papiers.

L'homme
Si.

Fabiani
Qui ?

L'homme
Moi.

Fabiani
Bah ! Toi, misérable ! Ce n'est pas vrai. Juif qui parle, bouche qui ment.

L'homme
J'ai ces papiers.

Fabiani
Tu mens. Où les as-tu ?

L'homme
Dans ma poche.

Fabiani
Je ne te crois pas. Bien en règle ? Il n'y manque rien ?

L'homme
il n'y manque rien.

Fabiani
Alors, il me les faut !

L'homme
Doucement.

Fabiani
Juif, donne-moi ces papiers.

L'homme
Fort bien. juif ! Misérable mendiant qui passes dans la rue, donne-moi la ville de Shrewsbury, donne-moi la ville de Wexford, donne-moi la comté de Waterford. La charité, s'il vous plaît !

Fabiani
Ces papiers sont tout pour moi, et ne sont rien pour toi.

L'homme
Simon Renard et Lord Chandos me les paieraient bien cher.

Fabiani
Simon Renard et Lord Chandos sont les deux chiens entre lesquels je te ferai pendre.

L'homme
Vous n'avez rien autre chose à me proposer ? Adieu.

Fabiani
Ici, juif ! Que veux-tu que je te donne pour ces papiers ?

L'homme
Quelque chose que vous avez sur vous.

Fabiani
Ma bourse ?

L'homme
Fi donc ! Voulez-vous la mienne ?

Fabiani
Quoi, alors ?

L'homme
Il y a un parchemin qui ne vous quitte jamais. C'est un blanc-seing que vous a donné La Reine, et où elle jure sur sa couronne catholique d'accorder à celui qui le lui présentera la grâce, quelle qu'elle soit, qu'il lui demandera. Donnez-moi ce blanc-seing, vous aurez les titres de Jane Talbot. Papier pour papier.

Fabiani
Que veux-tu faire de ce blanc-seing ?

L'homme
Voyons. Jeu sur table, mylord. Je vous ai dit vos affaires, je vais vous dire les miennes. Je suis un des principaux argentiers juifs de la rue Kantersten, à Bruxelles. Je prête mon argent. C'est mon métier. Je prête dix et l'on me rend quinze. Je prête à tout le monde, je prêterais au diable, je prêterais au pape. Il y a deux mois, un de mes débiteurs est mort sans m'avoir payé. C'était un ancien serviteur exilé de la famille Talbot. Le pauvre homme n'avait laissé que quelques guenilles. Je les fis saisir. Dans ces guenilles je trouvai une boîte et dans cette boîte des papiers. Les papiers de Jane Talbot, mylord, avec toute son histoire contée en détail et appuyée de preuves pour des temps meilleurs.
La Reine d'Angleterre venait précisément de vous donner les biens de Jane Talbot. Or, j'avais justement besoin de La Reine d'Angleterre pour un prêt de dix mille marcs d'or. Je compris qu'il y avait une affaire à faire avec vous. Je vins en Angleterre sous ce déguisement, j'épiai vos démarches moi-même, j'épiai Jane Talbot moi-même, je fais tout moi-même. De cette façon j'appris tout, et me voici. Vous aurez les papiers de Jane Talbot si vous me donnez le blanc-seing de La Reine. J'écrirai dessus que La Reine me donne dix mille marcs d'or. On me doit quelque chose ici au bureau de l'excise mais je ne chicanerai pas. Dix mille marcs d'or, rien de plus. Je ne vous demande pas la somme à vous, parce qu'il n'y a qu'une tête couronnée qui puisse la payer. Voilà parler nettement, j'espère. Voyez-vous, mylord, deux hommes aussi adroits que vous et moi n'ont rien à gagner à se tromper l'un l'autre. Si la franchise était bannie de la terre, c'est dans le tête-à-tête de deux fripons qu'elle devrait se retrouver.

Fabiani
Impossible. Je ne puis te donner ce blanc-seing. Dix mille marcs d'or ! Que dirait La Reine ? Et puis, demain je puis être disgracié ; ce blanc-seing, c'est ma sauve-garde ; ce blanc-seing, c'est ma tête.

L'homme
Qu'est-ce que cela me fait ?

Fabiani
Demande-moi autre chose.

L'homme
Je veux cela.

Fabiani
Juif, donne-moi les papiers de Jane Talbot.

L'homme
Mylord, donnez-moi le blanc-seing de La Reine.

Fabiani
Allons, juif maudit ! Il faut te céder. (Il tire un papier de sa poche.)

L'homme
Montrez-moi le blanc-seing de La Reine.

Fabiani
Montre-moi les papiers de Talbot.

L'homme
Après.
(Ils s'approchent de la lanterne. Fabiani, placé derrière le juif, de la main gauche lui tient le papier sous les yeux. L'homme l'examine.)

L'homme (lisant.)
"nous, Marie, reine…" —c'est bien. —vous voyez que je suis comme vous, mylord. J'ai tout calculé. J'ai tout prévu.

Fabiani(Il tire son poignard de la main droite et le lui enfonce dans la gorge.)
Excepté ceci.

L'homme
Oh ! Traître !… —à moi ! (Il tombe. En tombant, il jette dans l'ombre, derrière lui, sans que Fabiani s'en aperçoive, un paquet cacheté.)

Fabiani (se penchant sur le corps.)
Je le crois mort, ma foi ! Vite, ces papiers ! Il fouille le juif. Mais quoi ! Il n'a rien ! Rien sur lui ! Pas un papier, le vieux mécréant ! Il mentait ! Il me trompait ! Il me volait ! Voyez-vous cela, damné juif ! Oh ! Il n'a rien, c'est fini ! Je l'ai tué pour rien ! Ils sont tous ainsi, ces juifs. Le mensonge et le vol, c'est tout le juif ! Allons, débarrassons-nous du cadavre, je ne puis le laisser devant cette porte. (Allant au fond du théâtre.)
Voyons si le batelier est encore là, qu'il m'aide à le jeter dans la Tamise. (Il descend et disparaît derrière le parapet.)

Gilbert (entrant par le côté opposé.)
Il me semble que j'ai entendu un cri. (Il aperçoit le corps étendu à terre sous la lanterne.)
Quelqu'un d'assassiné ! Le mendiant !

L'homme (se soulevant à demi.)
Ah !… —vous venez trop tard, Gilbert. (Il désigne du doigt l'endroit où il a jeté le paquet.)
Prenez ceci, ce sont des papiers qui prouvent que Jane, votre fiancée, est la fille et l'héritière du dernier Lord Talbot.
Mon assassin est Lord Clanbrassil, le favori de La Reine. —ah ! J'étouffe. Gilbert ! Venge-moi et venge-toi !…
(Il meurt.)

Gilbert
Mort ! Que je me venge ? Que veut-il dire ? Jane, fille de Lord Talbot ! Lord Clanbrassil ! Le favori de La Reine ! Oh ! Je m'y perds !(Secouant le cadavre.)
Parle, encore un mot ! Il est bien mort.

Autres textes de Victor Hugo

Les Misérables - Tome I : Fantine

Le Tome 1 de "Les Misérables", intitulé "Fantine", se concentre sur plusieurs personnages clés et thèmes qui posent les fondements du récit épique de Victor Hugo. Le livre s'ouvre sur...

Les Contemplations - Au bord de l'infini

J’avais devant les yeux les ténèbres. L’abîmeQui n’a pas de rivage et qui n’a pas de cimeÉtait là, morne, immense ; et rien n’y remuait.Je me sentais perdu dans l’infini...

Les Contemplations - En marche

Et toi, son frère, sois le frère de mes fils.Cœur fier, qui du destin relèves les défis,Suis à côté de moi la voie inexorable.Que ta mère au front gris soit...

Les Contemplations - Pauca Meae

Pure innocence ! Vertu sainte !Ô les deux sommets d’ici-bas !Où croissent, sans ombre et sans crainte,Les deux palmes des deux combats !Palme du combat Ignorance !Palme du combat Vérité...

Les Contemplations - Les luttes et les rêves

Un soir, dans le chemin je vis passer un hommeVêtu d’un grand manteau comme un consul de Rome,Et qui me semblait noir sur la clarté des cieux.Ce passant s’arrêta, fixant...


Les auteurs


Les catégories

Médiawix © 2024