Scène VI
Hector, Emma
Hector (très agité.)
Entrez madame, entrez vite !
Emma (entrant en riant)
Ah ! ah ! ah ! ah ! Monsieur, la drôle d'aventure !…
Hector
Ah ! Je vous en prie, madame ne riez pas !
Emma
Mais qu'y a-t-il donc ?
Hector
Il y a, madame, que ce que vous me demandiez tout à l'heure… Je l'accepte maintenant avec empressement !… Venez là, près de la fenêtre.
Emma
Ah ! oui ! Mais moi, je ne veux plus !
Hector
Comment ! Vous ne voulez pas mais je l'exige, moi, mais vous ne voyez donc pas qu'il faut que je me venge, que le lui fasse subir la peine du talion, dent pour dent ! Oeil pour œil ! Femme pour femme ! Vilebrequin pour vilebrequin !
Emma
Mais, monsieur…
Hector (marchant sur elle)
Ah venez, madame, venez à la fenêtre, que je vous serre entre mes bras, que je vous couvre de baisers, que je vous fasse la cour ; enfin !
Emma (reculant, un peu effrayée.)
Ah çà ! Vous êtes fou ! Mais qu'est-il donc arrivé ?
Hector (allant à la fenêtre)
Quoi ! Vous ne voyez pas que ma femme me trompe, qu'elle est avec votre mari… avec votre Alcibiade ?
Emma
Votre femme ! Vous voulez rire, je crois !
Hector
Ah ! oui ! Je veux rire… Comme si je n'avais pas reconnu sa robe !
Emma
Sa robe ! Non, vous perdez la tête. C'est la nouvelle femme de chambre.
Hector
A d'autres, Madame ! J'ai des yeux, je crois ?
Emma
Mais, je vous assure ! Une nommée Rose que vous devez bien connaître, puisqu'elle sort de chez vous.
Hector
Rose ? Comment, mon ex-femme de chambre ?…
Emma
Mais, oui !
Hector
Est-il possible ? Quoi !… Ce serait ?…
Emma
Elle-même et, comme je n'étais pas là, c'est mon mari qui l'a reçue, voilà tout ! Etes-vous convaincu maintenant ?
Hector (s'asseyant près de la table.)
Ah ! madame, quel poids vous m'ôtez !
Emma
Et voilà comme vous devenez jaloux, vous autres hommes ! Comme cela, sans raison…
Hector (se levant.)
Mais, madame, cette robe… A cette femme de chambre… Ah ! Mais, au fait, je me rappelle ! Mais oui, ma femme la lui avait donnée… (Retombant assis.)
Oh ! madame, comme c'est bon ! C'est comme si l'on vous versait de la gelée de groseille sur le cœur… Et ma pauvre petite femme que je soupçonnais !… Oh ! comme je vais lui demander pardon !
Emma
Et vous aurez raison, monsieur ! Tenez ! C'est ce qu'a fait mon mari !… Et j'ai pardonné…
Hector
Alors, vous ne vous vengez plus ?
Emma
Moi, oh ! non, certes ! Mais, vous savez, il nous a vus !
Hector (effrayé.)
Il nous a vus ?…
Emma
Parfaitement ! Il m'a même demandé quelle était cette vieille femme avec qui je causais…
Hector
Allons donc ! La vieille femme… C'était…
Emma
Oui ! Et j'ai répondu que vous étiez la belle-mère d'une de mes amies de pension ! Voilà !
Hector
Belle-mère, moi ? Oh ! belle-mère est dur !… Enfin, cela vaut toujours mieux que le vilebrequin !
Emma
Et maintenant, monsieur, je vous demanderai la permission de me retirer. Si je suis revenue, c'est pour vous remercier de votre peu d'obligeance.
Hector (surpris.)
Comment cela ?
Emma
Mais, Oui, car, sans cela, je me serais vengée de mon mari… Et il ne m'aurait pas demandé pardon…
Hector
C'est vrai, pourtant.
Emma
Allons, monsieur, ce sera pour une autre fois.
Hector
Ah ! madame, tout à votre service ! (Saluant.)
Madame !
Emma (saluant.)
Monsieur ! (On frappe au plafond.)
. Qu'est-ce que c'est que ça ?
Hector
Ne faites pas attention ! C'est la locataire du dessus qui casse du sucre. (A part.)
Allons ! Dès demain, je déménage ! (Haut.)
Madame.
Emma (saluant)
Monsieur.
(RIDEAU)