Eusèbe, Gredane
Gredane (chargé d'habits.)
Ma fille !… C'est ainsi, monsieur, que vous respectez les lois de l'hospitalité !…
Eusèbe
Non !… ne vous fâchez pas ! c'était pour m'essayer…
Gredane
Quoi ?…
Eusèbe
Vous m'avez dit : "Aimez-en une autre ! " Alors je m'essayais !
Gredane
Avec ma fille ?…
Eusèbe
Eh bien, ça ne m'a pas seulement fait ça !
Gredane (froissé.)
Vous êtes bien difficile… Il me semble que Bathilde:…
Eusèbe
Très gentille ! mais quand la place est occupée…
Gredane
Tenez, voici les habits et le poivre. (Il les dépose sur le canapé.)
J'ai trouvé par là une idée pour vous utiliser… Ce n'était pas commode, car, entre nous, vous n'êtes pas bon à grand'chose !
Eusèbe
Je ne veux pas discuter avec mon bienfaiteur… Voyons votre idée !
Gredane
Je vous fais passer pour un grand personnage, un riche client.
Eusèbe
Ça n'a rien d'invraisemblable… Après ?
Gredane
Vous vous promènerez dans mes trois salons. J'ai trois salons… et vous direz : "Quel génie que ce Gredane !… Il n'y a que lui ! il n'y a que lui !!! "
Eusèbe
Ah ! farceur !… je vous vois venir !
Gredane
Quand il y aura du monde !… parce que, quand il n'y aura personne, c'est inutile.
Eusèbe
Naturellement !… On ne bat pas la caisse dans un coffre à bois !
Gredane
Ce n'est pas tout !… De temps à autre, vous ouvrirez la bouche, comme ceci… et vous montrerez vos dents.
Eusèbe (montrant ses dents.)
Comme ça ?
Gredane
En criant : "Elles sont toutes fausses ! " Aux dames surtout…
Eusèbe
Oh !
Gredane
"Comme c'est bien imité !… quel dentiste !… Il n'y a que lui ! il n'y a que lui !!! " Vous voyez que ce n'est pas difficile…
Eusèbe
Non !… seulement… il y a les dents fausses…
Gredane
Eh bien, quoi ?… Les dents fausses… ce sont les plus belles…
(Il passe à gauche.)
Eusèbe (commençant à poivrer les habits.)
Les dents fausses sont les plus belles !… ce sont les dentistes qui disent ça !… Enfin, il faut gagner sa nourriture ! (Il fait un faux mouvement, et renverse la poivrière sur le canapé.)
Ah ! sapristi !… j'ai tout répandu ! (Il éternue.)
Ah ! ça me pique le nez !…
(Il éternue.)
Gredane (allant à lui.)
Comment ! vous avez renversé le poivre ?
Eusèbe (cherchant à ramasser le poivre avec ses mains.)
Oh ! ça ne sera rien, je vais le ramasser !
Gredane
Mais vous l'étalez, au contraire !
Gladiator (dans la coulisse off.)
Par ici, Pepitt !
Gredane (bas à Eusèbe)
Des clients !… ne poivrez plus !
(Entrent Gladiator et Pepitt par le fond. Eusèbe prend les habits, les pose sur une chaise derrière le canapé et passe à gauche.)
(Un jardin. A droite, la maison d'habitation. A gauche, un petit bâtiment servant d'orangerie. Un jeu de tonneau au fond. Chaises, bancs et tables de jardin.PIGET, POMADOUR, COURTINAu lever du...
(Un salon de campagne, ouvrant au fond sur un jardin. Un buffet. Un râtelier avec un fusil de chasse, une poire à poudre et un sac à plomb. Portes latérales....
Un salon de campagne, porte au fond, portes latérales dans les pans coupés de droite et de gauche. — Une fenêtre à droite. Sur le devant, à droite, un guéridon....
(BLANCMINET; PUIS ANTOINE; PUIS BOURGILLON; PUIS LOISEAU Le théâtre représente un jardin. Grille d'entrée au fond ; à droite, l'étude ; à gauche, un pavillon servant à serrer des instruments...
(Le théâtre représente un salon chez Lépinois. À droite, guéridon. À gauche, cheminée et canapé.)Laure Madame Lépinois Thérèse(Au lever au rideau, madame Lépinois et Laure s'essuient les yeux. Madame Lépinois...