Les Petites Mains
-
ACTE III - Scène XV

Eugène Labiche

ACTE III - Scène XV


Les Mêmes, Courtin ; puis Anna et Lorin ; puis Jules et Madame de Flécheux

Courtin (entrant, suivi de Lorin et d'Anna)
Monsieur, voilà ce qu'on vient d'apporter de l'hôtel des commissaires-priseurs. Il paraît que votre vente est terminée.

Amélie (à part)
Ah !

Vatinelle
Déjà !… Mon bordereau ? mon bilan ? (tenant le papier à n'osant l'ouvrir.)
Est-ce bête ! je suis ému !

Anna
Lisez donc, poltron !

Vatinelle
Voyons. (Lisant.)
"Une Sainte Famille attribuée à Raphaël… treize francs soixante-quinze. "

Anna
Ah bah !

Anna
Ah ! mon Dieu !… mon père !
(Courtin reste immobile.)

Vatinelle
Pas même quatorze francs, c'est dur ! (Lisant.)
"Une Vénus du Corrège…"

Anna
Ton beau Corrège !

Vatinelle (consterné.)
"Vingt-six francs ! "

Anna
Avec le cadre ?

Amélie (à Courtin)
Vingt-six francs, un Corrège ! Mon père !…

Courtin (impassible.)
L'art est dans le marasme.

Vatinelle
Sapristi ! il paraît que je me suis fait enfonceravec ma galerie ! (Soupirant et lisant.)
"Une pipe en écume de mer… fêlée… seize mille huit cents francs. " (Etonné.)
Hein ?

Anna
Ah !

Amélie (avec joie.)
Enfin !
(Elle se jette dans les bras de Courtin et l'embrasse.)

Vatinelle
J'ai bien lu… "Seize mille huit cents francs. " (À Courtin qui ne bronche pas.)
Il paraît qu'il y a, à Paris, un imbécile qui aime les pipes fêlées, mais pas les Raphaël. (Lisant )
"Quatrième lot… une paire de rasoirs anglais… un accordéon et une chope en verre de Bohême. "

Lorin (à part, montrant la chope.)
Voilà !

Vatinelle (lisant.)
"Treize mille quatorze francs ! et caetera, et caetera ! "

Courtin (bas à Anna)
Je n'ai poussé que les choses utiles.

Vatinelle
Treize mille… Qu'est-ce que ça signifie ?

Lorin (s'avançant.)
Monsieur, c'est bien simple… Figurez-vous…

Courtin (à Vatinelle)
Il y avait beaucoup d'Anglais à la vente, énormément d'Anglais, et alors… (Il laisse tomber de sa poche une boîte de rasoirs.)
Oh !

Vatinelle (ramassant la boîte et l'ouvrant.)
Ah ! beau-père ! je les reconnais… je me suis longtemps coupé avec… et, aujourd'hui, c'est votre tour !

Courtin
Je ne sais pas ce que vous voulez dire, on me les aura fourrés dans ma poche.
(Madame de Flécheux et Jules paraissent au fond.)

Tous
Ah ! Madame de Flécheux

Vatinelle
À la bonne heure ! Cette fois-ci, elle entre bien.

Madame de Flécheux (à Anna et à Amélie)
Est-ce encore changé ?

Anna
Non !

Vatinelle
Allez !

Madame de Flécheux
Monsieur Courtin…

Courtin
Madame ?

Madame de Flécheux (avec résolution.)
Mon frère aime mademoiselle Anna et j'ai l'honneur de vous demander sa main.

Courtin
Comment ! la main de ma fille ? Vous ? un homme qui fait courir ?

Jules
Pardon… je suis commerçant… J'ai perdu quinze mille francs hier sur les cotons, et vingt mille aujourd'hui sur les savons.

Anna
Vous voyez, papa !

Courtin (à Jules)
Je ne puis que vous féliciter, monsieur, d'être entré dans cette voie… mais j'ai donné ma parole à Chavarot: Il est inscrit pour fin courant.

Vatinelle
Chavarot ? il est parti ! vous ne le reverrez plus. Il ramène à l'étranger.

Courtin
C'est impossible !

Vatinelle
Le monsieur aux chaises Cupidon… c'était lui !

Courtin
Comment ! la maison Chavarot ? Ah ! pouah ! (À Jules)
Jeune homme, du moment que vous travaillez sérieusement…

Vatinelle
Je crois bien ! trente-cinq mille francs de perte !…

Courtin
Le fait est qu'au bout de l'année… (À Jules)
Votre main, jeune homme.

Jules
Ah ! monsieur…

Courtin (à part, examinant la main de Jules)
Elle est bien petite ! (Haut.)
Ma fille est à vous !

Jules
Est-il possible !

Courtin (bas, emmenant Jules à l'avant-scène.)
Mais à une condition… c'est que vous ne travaillerez pas. Chut !

Jules (étonné)
Plaît-il ?

Courtin (avec emphase.)
Et rappelez-vous, mes enfants, que le travail est la clef de voûte de l'édifice social !

Vatinelle
Et n'oubliez pas, beau-père, que la dépense est le travail du riche. Ce soir, je donne ma démission.

Courtin
Eh bien, j'aurai là une jolie collection de gendres. Quatre petites mains ! Heureusement, les miennes…

Vatinelle
Sont de taille à couvrir toute la famille !
(RIDEAU)


Autres textes de Eugène Labiche

29 degrés à l'ombre

(Un jardin. A droite, la maison d'habitation. A gauche, un petit bâtiment servant d'orangerie. Un jeu de tonneau au fond. Chaises, bancs et tables de jardin.PIGET, POMADOUR, COURTINAu lever du...

Un pied dans le crime

(Un salon de campagne, ouvrant au fond sur un jardin. Un buffet. Un râtelier avec un fusil de chasse, une poire à poudre et un sac à plomb. Portes latérales....

Un monsieur qui prend la mouche

Un salon de campagne, porte au fond, portes latérales dans les pans coupés de droite et de gauche. — Une fenêtre à droite. Sur le devant, à droite, un guéridon....

Un monsieur qui a brûlé une dame

(BLANCMINET; PUIS ANTOINE; PUIS BOURGILLON; PUIS LOISEAU Le théâtre représente un jardin. Grille d'entrée au fond ; à droite, l'étude ; à gauche, un pavillon servant à serrer des instruments...

Un mari qui lance sa femme

(Le théâtre représente un salon chez Lépinois. À droite, guéridon. À gauche, cheminée et canapé.)Laure Madame Lépinois Thérèse(Au lever au rideau, madame Lépinois et Laure s'essuient les yeux. Madame Lépinois...



Les auteurs


Les catégories

Médiawix © 2025